麻辣社区-四川第一网络社区

校外培训 高考 中考 择校 房产税 贸易战
阅读: 11891|评论: 121

[社会•争鸣] 米毛子解析杜甫在盐亭名作【马首见盐亭】一诗。

  [复制链接]

发表于 2011-4-2 11:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
杜甫来盐亭是从梓州{今三台}过来的,他在三台下南街很住了些日子;他很有些潦到,在成都受了些狗气,遭了些白眼,便辗转流落到三台------今天的梓州草堂,便是纪念伟大诗人杜甫的。
我们老家盐亭很幸运,先后在高山公园脚下昙云庵茅舍里接待过唐代两颗巨星李白与杜甫。{前几年我回老家探亲还专程前往昙云庵探视,只见苔痕斑驳,木屋寒伧}。
杜甫决定到阆州去访友,必然经过盐亭,在此要拜访盐亭籍唐宰相严震家族;而渡船嘴又系唐朝川陕咽喉,时在公元763年。
一路走霉运的杜老头到盐亭指南一带时心情转好,他骑的是老马,又在渡船嘴乘渡过河;牵马上岸,早己气喘,在猫儿嘴{所以米毛子多次强调,猫儿嘴在地方文化上的重要性。}一带,杜甫便打起腹稿。

这首名作有串长名字,不好记,但又一定要记住--------
【行次盐亭县聊题四韵奉简严遂州蓬州两使君咨议诸昆季】

马首见盐亭
【我杜甫骑马转过渡船嘴便看见川北名邑盐亭】
高山涌县青
【那座郁郁苍苍的名山负戴山啊围拥着苍翠县城】
云溪花淡淡
【我一路沿高山脚下云溪淸流走来花儿羞涩芳香】
春郭水泠泠
【那座春郭亭下的波浪依然粼粼跃动寒气袭人】
全蜀多名士
【巴山盆地自古多出杨雄司马相如陈子昂青年才俊】
严家俱德星
【盐亭还出嫘祖乃至宰相严震这类人中精英】
长歌意无极
【我经历了生活的颠沛流离我用高歌一曲倾吐心声】
好为老夫听
【在座的夫子才子及严氏望族请你们洗耳一听】



注-----米毛子应九龙闲人弟之约,受堂哥岳先生影响,略施笔墨;业余不揣冒昧将流芳万年的杜甫大作注释翻译出,以供乡人欣赏。
打赏

微信扫一扫,转发朋友圈

已有 95 人转发至微信朋友圈

   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。
   麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。
   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。  麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。

最佳新人

发表于 2011-4-2 11:23 | 显示全部楼层
坐前排来学习。:victory:

 楼主| 发表于 2011-4-2 11:39 | 显示全部楼层
闲弟一阅:handshake。

发表于 2011-4-2 11:51 | 显示全部楼层
米毛子 发表于 2011-4-2 11:39 static/image/common/back.gif
闲弟一阅。

是一个坛友有用,我记得你以前翻译过的。就懒得动手了~~~~~~~~:loveliness:  先还是谢过了~~~

发表于 2011-4-2 11:54 | 显示全部楼层
米毛子 发表于 2011-4-2 11:39 static/image/common/back.gif
闲弟一阅。

好为老夫听


还问,这个“好为”该怎么念?注个拼音。

发表于 2011-4-2 11:56 | 显示全部楼层
米毛子 发表于 2011-4-2 11:19 static/image/common/back.gif
杜甫来盐亭是从梓州{今三台}过来的,他在三台下南街很住了些日子;他很有些潦到,在成都受了些狗气,遭了 ...

  你这个算诠释与意译了。  也可为坛友提供参考。  :victory:


可能他要的是直译,不过他本身功底也不错。或许他是精益求精,参考一下就行了~~~~

发表于 2011-4-2 13:22 | 显示全部楼层
这首诗我初中的时候熟读过!毕竟那是大文豪给我们盐亭的,所以一直都记得!

发表于 2011-4-2 18:51 | 显示全部楼层
米毛子,学习了:handshake:handshake

发表于 2011-4-2 18:53 | 显示全部楼层
回复 九龙闲人 的帖子

谢谢闲人兄:handshake:handshake不辞辛劳,受益了,受教了

发表于 2011-4-2 19:13 | 显示全部楼层
ytr

发表于 2011-4-2 21:18 | 显示全部楼层
解得好!

不过,我个人觉得杜的这首诗跟他其他的传世佳作比起来不是十分的好,有应景而作之嫌。析如下:
穷困潦倒的杜诗人,混得没饭吃了到处流浪,繁华都市无安身立命之地遂落荒至偏远的穷乡——盐亭,盐亭名人之后(诗中所述的“严家”)财大气粗但又好附庸风雅,在施舍了杜两顿美餐并承诺赞助杜前往下站路费之后,请杜作诗,杜不得而为之,抹不开面子才作了这一首标题都十分拗口的诗作。估计除盐亭人之外,能完全准确地背诵这首诗的中国人都不是很多。

发表于 2011-4-2 22:23 | 显示全部楼层
帝子之长洲 发表于 2011-4-2 18:53 http://www.mala.cn/static/image/common/back.gif
回复 九龙闲人 的帖子

谢谢闲人兄不辞辛劳,受益了,受教了



      李老师,莫客气。个人以为米毛子兄今天有点忙(可能心里想着别的什么事~~~:lol),


      这诗解释得明显不如他“堂哥”本人上次解释得好;我跟岳作家坐过,刚好讨论过这首诗,米毛子解释得不完全对。


       甚至有闲人认为“明显出错的”地方。因坛友特别有用,不得不指出一下。免得给学生与朋友们讲错了~~~


      米兄也不见怪哈。你今天是心有旁鹜,完全不在状态了。:lol        要不,你改天心平气和地重新整理过~~~:lol

发表于 2011-4-2 22:27 | 显示全部楼层
例如:

长歌意无极
【我经历了生活的颠沛流离我用高歌一曲倾吐心声】
好为老夫听
【在座的夫子才子及严氏望族请你们洗耳一听】


    闲人以为米兄刚好理解反了。
   一:“长歌意无极”的应是严家子弟们,而不是老杜本人在长歌。这里“老夫”应是杜甫自称的意思。是老杜喜欢听严家子弟们长歌~~~~~~

    二: 对“长歌”的理解也要全面。1、可作“高歌一曲”的意思。今人多以为是此意。
                                            2、长歌就是“作写诗文”。如成语“长歌当哭”---用写文章来代替哭泣。个人倾向于第二种理解,即在当晚宴席上,严家诸子也纷纷作起诗文,席上互诗互唱,或拿出自己作品,请闻名已久的大诗人老杜点评。以海歌的理解也比较靠谱,老杜吃人嘴软,微笑着听严家诸子的诗作。或本身严家诸子的部份诗作还不错,老杜本身就喜欢这样的文人互答。故“好为老夫听”。

        当然,允许米毛子兄争鸣,也请火老师,太极老师,器张兄、玉龙兄等一干喜欢古典诗词的坛友们一并指正~~~或参与讨论~~~

发表于 2011-4-2 22:37 | 显示全部楼层
帝子之长洲 发表于 2011-4-2 18:53 static/image/common/back.gif
回复 九龙闲人 的帖子

谢谢闲人兄不辞辛劳,受益了,受教了

行次盐亭县聊题四韵奉简严遂州蓬州两使君咨议诸昆季】



  以偶对严家的学习与了解,这首诗里面包含了很多信息与知识点在里面~~~~~~~~

 楼主| 发表于 2011-4-3 08:51 | 显示全部楼层
九龙闲人 发表于 2011-4-2 22:27 static/image/common/back.gif
例如:

长歌意无极

各抒巳见。:handshake

 楼主| 发表于 2011-4-3 08:52 | 显示全部楼层
老不中用 发表于 2011-4-2 11:23 static/image/common/back.gif
坐前排来学习。

欢迎:handshake

 楼主| 发表于 2011-4-3 08:52 | 显示全部楼层
九龙闲人 发表于 2011-4-2 11:51 static/image/common/back.gif
是一个坛友有用,我记得你以前翻译过的。就懒得动手了~~~~~~~~  先还是谢过了~~~

莫客气。

 楼主| 发表于 2011-4-3 08:54 | 显示全部楼层
九龙闲人 发表于 2011-4-2 11:54 static/image/common/back.gif
好为老夫听

音【读号】

 楼主| 发表于 2011-4-3 08:56 | 显示全部楼层
九龙闲人 发表于 2011-4-2 11:56 static/image/common/back.gif
你这个算诠释与意译了。  也可为坛友提供参考。  

戏说与正解兼有。

 楼主| 发表于 2011-4-3 08:56 | 显示全部楼层
重庆女婿 发表于 2011-4-2 13:22 static/image/common/back.gif
这首诗我初中的时候熟读过!毕竟那是大文豪给我们盐亭的,所以一直都记得!

对,名诗流传。
  当前版块2016年12月1日之前所发主题贴不支持回复!详情请点击此处>>
复制链接 微信分享 快速回复 返回顶部 返回列表 关闭