议月光之有无——新差错10(一下《夜色》)
说明 新差错,指本学期才发现而非之前没有的疑似差错——或许并非差错。
教材 2020学年一年级下册《夜色》,44页:
爸爸晚上偏要拉我去散步, 原来花草都像白天一样微笑。 从此再黑再黑的夜晚, 我也能看见小鸟怎样在月光下睡觉。 浅析 最后两句诗可能自相矛盾。 这两句诗是“从此再黑再黑的夜晚,我也能看见小鸟怎样在月光下睡觉”。笔者的存疑,具体是指“再黑再黑的夜晚”与“月光下”,两者互为抵牾。 “再黑”之“再”,表“黑”的程度加深;而“再黑再黑”,则表“黑”的程度较“再黑”更高,甚或达至最高。 “再黑再黑……也……”,意为即使“黑”得几近极致,也是同样的结果。这结果就是“看见小鸟怎样在月光下睡觉”。 须想象一下“再黑再黑的夜晚”是什么状况,这“再……再……”该如何描述才得当? 愚以为,可一言以蔽之,这就是“伸手不见五指”的夜晚,是没有月亮没有星星没有一丝自然光线的夜晚(实际是月亮星星被浓云遮住而不见)。此时既无月光,亦无星光,那么,“月光下”从何说起? 换言之,若还有“月光”,则如何当得起“再黑再黑的夜晚”? 或言之,若有“月光”,就黑不到哪里去,更不用使劲地“再……再……”地黑了。
|