麻辣社区-四川第一网络社区

校外培训 高考 中考 择校 房产税 贸易战
阅读: 4994|评论: 2

上海教科书把“外婆”全部改成“姥姥”了,对于妈妈的妈妈,你是怎么称呼的?

[复制链接]

发表于 2018-6-22 10:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
上海小学语文的教科书近期被网友发现有改动,一篇叫《打碗碗花》的散文中所有“外婆”都被改成了“姥姥”。上海市民质问上海教委,收到的解释是,“姥姥”是普通话词汇,“外婆”是方言。更深的考虑,改动是“共建和营造多元、包容、开放、和谐的社会环境”。

姥姥真的是普通话吗?为什么我觉得姥姥才是北方方言,普通话里妈妈的妈妈就是叫外婆才对。在南方生活,身边人根本没有叫姥姥的,只有电视剧里经常听到这样的称呼,难道“摇啊摇,摇到外婆桥”要改成“摇啊摇,摇到姥姥桥”才对吗?把外婆改成姥姥意义何在?尊重和承认南北方差异就这么难吗?
在四川,我们听到最多的就是,婆婆,外婆,魏婆,爷爷,外公,魏爷,从来也没听过什么姥姥、姥爷,以我自己的亲身体验来看,姥姥姥爷就是明显的北方方言,绝非普通话。教科书把外婆改成姥姥简直是多此一举。

不多说了,我要去听一下《姥姥的澎湖湾》压压惊了,大家来说说,作为四川人,你觉得外婆是方言,还是姥姥是方言?你们一般对妈妈的妈妈叫什么?


1c24cfe0aee545ba802b93d9eb4fa317.jpeg


2d6e028d4289ddff4ff173a313f248de.jpg









单选投票
88.46%
11.54%
您所在的用户组没有投票权限
打赏

微信扫一扫,转发朋友圈

已有 0 人转发至微信朋友圈

   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。
   麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。
   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。  麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。

发表于 2018-6-22 13:14 | 显示全部楼层
作者怎么写,就怎样嘛,要尊重历史尊重人家创作呀

发表于 2018-6-22 13:56 | 显示全部楼层
我觉得是乱改动原文的语句。原文是怎么样的就是什么样的,多好
高级模式 自动排版
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

复制链接 微信分享 快速回复 返回顶部 返回列表 关闭