麻辣社区

校外培训 高考 中考 择校 房产税 贸易战
阅读: 2056|评论: 4

笔译二级也很好过,只要准备这几方面

[复制链接]

发表于 2017-5-23 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
      笔译二级有4篇文章,其中英译汉两篇,每篇字数在800-1000左右,汉译英两篇,每篇字数在600-800左右,要求3个小时做完,需要不停地写,而且这必须是你基础已经很好,熟悉政治经济词汇才行,掌握的总词汇量要在15000左右。
      大家只要需要把每年的政府工作报告,国家领导人在各种国际论坛的讲话的英译本,还有联合国的各种决议的汉译本,对照反复看,研究译文是怎么翻译的,一些政治经济词汇比如“一带一路”,“去产能”,“服务商”,“结构性改革”,“供给侧”,“原煤”,“粗钢”等等,这些词汇汉英词典上也没有,要靠平时大量积累。
     要想过二级英语笔译,多看看联合国的文件及中央编译局翻译的政府文件,还有新华社翻译的资料,这是基础,否则,根本别想过二级。
打赏

微信扫一扫,转发朋友圈

已有 0 人转发至微信朋友圈

   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。
   麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。
   本贴仅代表作者观点,与麻辣社区立场无关。  麻辣社区平台所有图文、视频,未经授权禁止转载。

 楼主| 发表于 2017-5-27 12:41 | 显示全部楼层
广安有过英语二级笔译或口译的人吗?希望交流。
高级模式 自动排版
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

复制链接 微信分享 快速回复 返回顶部 返回列表 关闭