川康边风云 发表于 2024-4-2 17:14

谭微道日记1869年5月5日。有风和云的好天气

1869年5月5日。

5 mai.

-有风和云的好天气。

— Beau temps avec vents et nuages.

Barom。

Barom.

: 589毫米。

: 589 millim.

他们给我带来了一只母牛,它和牛只有一点不同。

On m'apporte un Yé-niou femelle qui ne diffère du bœuf que par des

角较小,颜色较白,虹膜呈金黄色棕色。

cornes moindres et par des teintes plus blanches, L'iris oblong est d’un brun jaunâtre doré.

他们还给我带来了两只麝香鹿。

On m'apporte aussi deux chevrotins à musc.

把这些动物带走的猎人何告诉我,还有第二种牙齿。

Le chasseur Ho,qui a pris ces derniers animaux, me dit qu’il y en a une seconde race à dents

更长的,在这里被称为黄色缪斯女神。

plus longues, qu’on distingue ici sous le nom de muse jaune.

顺便说一下,这几天我没有工作要做,我几乎没有设法保存所有这些大皮肤,

Pour le coup,ce n'est pas le travail qui me manque pour quelques jours, et c’est à peine que je parviens à préserver toutes ces grandes peaux,

我得到了北京女佣和另外两名工人的帮助。

en me faisant aider par mon domestique de Pékin et par deux autres ouvriers.

大气已经非常炎热潮湿,会迅速分解动物物质,

L’atmosphère,qui est déjà très-chaude et humide, fait vite décomposer les matières animales,

这里也受到了更多的真皮动物的攻击

lesquelles sont aussi attaquées ici par un plus grand nombre dé dermestes et

其他我在其他地方见过的昆虫。

autres insectes que je ne l'ai vu nulle part.

我仍然很高兴有

Je suis encore heureux d’avoir

这是一个很好的机会,让我的生活更美好,让我的生活更美好。

trouvé à acheter, à quelques journées d'ici, autant d’alun qu'il me faut pourmes préparations toxidermiques.

但总的来说,在这里很难做到。

Mais il est si difficile en général d’avoir ici

这类工作所必需的一切

tout ce qui est nécessaire pour de semblables travaux qu’on ne peut pas s’en

当你还没有离开欧洲的时候,想想看!

faire une idée quand on n’est pas sorti de l'Europe!

我在我的窗口杀死了一个绿棕色的声音,它的头

Je tue sous ma fenêtre un bruant d’un brun verdâtre, dont la tête est

这是我所见过的唯一一种这种鸟。

ornée d’une huppe : c’est le seul oiseau de l'espèce que j'aie encore vu.

页: [1]
查看完整版本: 谭微道日记1869年5月5日。有风和云的好天气