南山种豆翁 发表于 2015-11-12 10:55

大雅堂匾联解读之十一

                                                                大雅堂右侧 “映阶亭”对联映阶碧草自春色;隔叶黄鹂空好音。   【注释】:   自春色:自呈春色。   空好音:空作好音。空:白白的。   【解读】   “映阶亭”,位于大雅堂右侧回廊上,亭名是取自杜甫《蜀相》诗句“映阶碧草自春色”。原诗:            丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。            映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。   《蜀相》是唐代诗人杜甫定居成都草堂后,翌年游览武侯祠时创作的一首咏史怀古诗。此诗借游览古迹,表达了诗人对蜀汉丞相诸葛亮雄才大略、辅佐两朝、忠心报国的称颂以及对他出师未捷而身死的惋惜之情。    “映阶亭”“映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。”这幅对联便是辑自杜甫《蜀相》的颔联。   上联:“映阶碧草自春色”,上联大意是:碧草照映台阶呈现自然的春色,下联:“隔叶黄鹂空好音”,上联大意是:树上的黄鹂隔着枝叶白白的婉转鸣唱。   杜甫极为推重诸葛亮,但他也深为诸葛亮“出师未捷身先死”的命运而遗憾惋惜。因此眼前的美景,诗人并无心赏玩,因此,他分别用“自”、“空”二字表达了其此刻的心意。在诗人眼中碧草映阶,不过自为春色;黄鹂隔叶啼鸣,亦不过空作好音,他无心赏玩、无心倾听,因为诗人所景仰的人物已不可得见。
页: [1]
查看完整版本: 大雅堂匾联解读之十一